Emmène-moi danser dans les dessous des villes en folie
My hands are of your colour;
But I shame to wear a heart so white.
(Shakespeare)


И сидя в прокуренной и шумной кебаб-хане, и по дороге домой, после часов проведенных в библиотеке, где я забивала голову совершенно бесполезной информацией - сдать экзамен и забыть - (а если честно, то посвящала больше времени рассматриванию, таких же как я, забивающих свою голову полезной или бесполезной информацией студентов, правда, то, что учит сосед всегда кажется мне привлекательней, чем то, что приходится учить самой...), крепко-крепко держать в руках и прижимать к себе «Белое сердце» Мариаса, будто желая вобрать в себя - такое сокровище.
Есть книги, которые хочется обнимать - как людей.
Я не смогла бы сказать, о чём именно этот роман, я только одно знаю: мне бы так хотелось увидеть, как он его писал.
Мне бы так хотелось с ним поговорить.
В нём, должно быть, столько чуткости.